Montserrat Nadal i Prats. Amb la tecnologia de Blogger.
RSS

CATALÀ

He rebut això, i, tal com ho he rebut, ho copio: "Parlo en català, penso en català, escric en català, somnio en català, estimo en català, m'il·lusiono en català, recordo en català, imagino en català, gaudeixo en català, llegeixo en català, ploro en català, m'emociono en català, treballo en català, estudio en català...... I tu? L'any passat a Catalunya 3 famílies van demanar NOMÉS castellà a les classes i ara tot el sistema d'ensenyament català trontolla. L'any passat, a València, 70.000 famílies van demanar ensenyament TAMBÉ en català i... ni cas. També a València 100.000 persones van demanar rebre la senyal d'una televisió pública en català i... ni cas. Destruir la immersió és un mètode d'extermini lingüístic. L'objectiu: la imposició, la submissió i l'extermini d'una cultura i d'una nació. PASSA-HO"


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

1 comentaris:

José Luis Pagés ha dit...

Entiendo lo que dicen en catalán, pero soy argentino y tengo más de sesenta. Soy periodista para vivir y vivo para escribir cuentos y relatos. Mis abuelos catalanes _separatistas_ me contaban cuentos, historias entre reales y fantásticas, un poco en catalán, otro poco en castellano. El hermano mayor de mi padre fue también catalán. Esa transmisión cultural se rompió por problemas familiares. Dos veranos atrás pude leer una traducción del Fantasma de Canterville publicada por la "imprenta del pueblo catalán" a cinco años de la muerte de Oscar Wilde. Pude leer con facilidad porque conocía esa historia en castellano, pero no fue así con el Ruiseñor y la Rosa porque si lo leí olvidé el argumento. Como dicen ustedes, a "la impoció, sumissió í l'extermini d'una cultura i d' una nació", NO.

Publica un comentari a l'entrada